N4 文法
8
すぐにかえさなくてもいいです
すぐに返さなくてもいいです
Izin & Larangan — Boleh dan Tidak Boleh (てもいい/なくてもいい/てはいけない) — No. 34–36

DAFTAR TATA BAHASA — BAB 8

1
すぐにかえさなくてもいいです
Izin & Larangan — Boleh dan Tidak Boleh (てもいい/なくてもいい/てはいけない)
No. 34–36
Section 1 すぐにかえさなくてもいいです — Izin & Larangan — Boleh dan Tidak Boleh (てもいい/なくてもいい/てはいけない)
📖 Arti: 「てもいい」=boleh melakukan sesuatu (izin). 「なくてもいい」=tidak wajib/tidak perlu melakukan sesuatu (kebalikan dari kewajiban, bukan larangan). 「てはいけない」=dilarang, tidak boleh melakukan sesuatu (larangan tegas).
34
これ、ててもいいですか
文型ぶんけいboleh ~ (Vてもいい)
これ、捨ててもいいですか。
Ini boleh saya buang?
<レストランで>A「写真しゃしんとってもいいですか。」B「はい、どうぞ。」
(Di restoran) A: "Boleh foto?" B: "Ya, silakan."
📐 接続 (Pola Pembentukan てもいい):
K. Kerja (bentuk て)〜てもいい
35
明日あしたなくてもいいですか
文型ぶんけいtidak perlu ~ / tidak wajib ~ (Vなくてもいい)
明日あした来なくてもいいですか。
Besok tidak perlu datang, boleh?
今日きょうじゃなくてもいいです
Tidak harus hari ini juga tidak apa-apa.
📐 接続 (Pola Pembentukan なくてもいい):
Kata Kerja bentuk ない〜なくてもいい
Kata Benda/Kata Sifat -な〜じゃなくてもいい
⚠️ Perhatian: Ada juga bentuk tidak baku 「なくてもいい」bisa ditulis 「来ないでも」tapi jarang dipakai — bentuk standar tetap 「来なくてもいい」。
36
テストのとき、ペンを使つかってはいけません
文型ぶんけいtidak boleh ~ / dilarang ~ (Vてはいけない)
テストのとき、ペンを使ってはいけません
Saat ujian, tidak boleh memakai pena.
そのかわおよいではいけません
Tidak boleh berenang di sungai itu.
📐 接続 (Pola Pembentukan てはいけない):
K. Kerja (bentuk て)てはいけない (ては/では)
⚠️ Perhatian: 「てもいい」=boleh (izin), 「なくてもいい」=tidak wajib (bebas memilih), 「てはいけない」=dilarang keras (larangan tegas) — ketiganya sering tertukar, jadi bandingkan langsung artinya.