N4 文法
21
手伝てつだって くださいませんか
手伝てつだってくださいませんか
Permintaan Sopan Bertingkat (てくれませんか/てもらえませんか/てくださいませんか/ていただけませんか) — No. 69–72

DAFTAR TATA BAHASA — BAB 21

1
手伝てつだって くださいませんか
Permintaan Sopan Bertingkat (てくれませんか/てもらえませんか/てくださいませんか/ていただけませんか)
No. 69–72
手伝ってくださいませんか
Section 1 手伝てつだって くださいませんか — Permintaan Sopan Bertingkat (てくれませんか/てもらえませんか/てくださいませんか/ていただけませんか)
📖 Arti: Cara sopan untuk meminta tolong, yaitu bentuk てdari kata kerja diikuti くれませんか/もらえませんか/くださいませんか/いただけませんか. Keempatnya berarti sama (="Bisakah Anda ~?"), tetapi tingkat kesopanannya berbeda — semakin ke kanan semakin sopan/formal.
69-72
手伝てつだって くれませんか
依頼いらいbisakah kamu ~? (santai, ke teman/keluarga)
ちょっと、手伝てつだって くれませんか
Bisa bantu saya sebentar?
しずかに して くれませんか
Bisa tolong lebih tenang?
しずかに して もらえませんか
依頼いらいbisakah saya minta kamu ~? (agak lebih sopan)
しずかに して もらえませんか
Bolehkah saya minta Anda lebih tenang?
この荷物にもつを はこんで もらえませんか
Bolehkah saya minta tolong bawakan barang ini?
ペンを して くださいませんか
依頼いらいbisakah Anda ~? (sopan, ke orang tidak dikenal/atasan)
ペンを して くださいませんか
Bisakah Anda meminjamkan saya pena?
すこし って くださいませんか
Bisakah Anda menunggu sebentar?
もう一度いちど って いただけませんか
依頼いらいbolehkah saya memohon Anda ~? (paling sopan/formal)
すみませんが、もう一度いちど って いただけませんか
Maaf, bolehkah Anda mengatakannya sekali lagi?
先生せんせいに この文章ぶんしょうを チェックして いただけませんか
Bolehkah saya minta Bapak/Ibu guru mengecek tulisan ini?
📐 接続 (Pola Pembentukan Permintaan Sopan Bertingkat):
Santai (ke teman)Vて+くれませんか
Agak sopanVて+もらえませんか
SopanVて+くださいませんか
Paling sopan/formalVて+いただけませんか
⚠️ Perhatian: Bentuk 「いただきませんか」(tanpa け) tidak digunakan — yang benar untuk bentuk paling sopan adalah 「いただけませんか」(dari bentuk potensial いただける). Keempat pola ini adalah versi tanya-negatif yang lebih sopan daripada perintah biasa (mis. 「手伝ってください」), karena secara harfiah bertanya "tidakkah Anda mau ~?" sehingga terasa lebih merendah/meminta izin.
Semua pola dipakai untuk meminta tolong orang lain melakukan sesuatu; pilih tingkat kesopanan sesuai lawan bicara.