N4 文法
12
あの先生せんせいはいつもやさしくおしえてくださいます
あの先生はいつもやさしく教えてくださいます
Bentuk Sopan Memberi & Menerima (さしあげる/くださる/いただく) — No. 45

DAFTAR TATA BAHASA — BAB 12

1
あの先生せんせいはいつもやさしくおしえてくださいます
Bentuk Sopan Memberi & Menerima (さしあげる/くださる/いただく)
No. 45
Section 1 あの先生せんせいはいつもやさしくおしえてくださいます — Bentuk Sopan Memberi & Menerima (さしあげる/くださる/いただく)
📖 Arti:「さしあげる/くださる/いただく」adalah bentuk sopan (keigo) dari「あげる/くれる/もらう」, dipakai saat lawan bicara adalah orang yang lebih tinggi kedudukannya dan bukan anggota keluarga sendiri.
45
あの先生せんせいはいつもやさしくおしえてくださいます
文型ぶんけいbentuk sopan dari てくれる (Vてくださる)
あの先生せんせいはいつもやさしくおしえてくださいます
Guru itu selalu mengajar dengan ramah kepada kami.
先生せんせいほんをくださいました
Guru memberi saya buku.
📐 接続 (Pola Pembentukan さしあげる/くださる/いただく):
あげる(sopan)N+を+さしあげる/V+て+さしあげる
くれる(sopan)N+を+くださる/V+て+くださる
もらう(sopan)N+を+いただく/V+て+いただく
⚠️ Perhatian: Bentuk ます dari くださる adalah 「くださいます」(bukan 「くださります」) — pengecualian konjugasi yang sering keliru. Bentuk sopan ini dipakai kalau lawan bicara adalah atasan/orang yang dihormati di luar keluarga sendiri.